Zum Inhalt springen

Matthäusevangelium Übersetzung nach Habermas 1

Aus MOOCsWiki Staging



Matthäusevangelium Übersetzung nach Habermas 1




Einleitung

Das Matthäusevangelium / Übersetzung nach Habermas verbindet die Lektüre des Matthäusevangeliums mit einer besonderen Deutungsperspektive: Der biblische Text wird nicht nur als religiöse Überlieferung gelesen, sondern auch als Kommunikationsgeschehen. Im Mittelpunkt stehen Fragen nach Wahrheit, Geltung, Verantwortung, Gemeinschaft, Gerechtigkeit und Öffentlichkeit. Damit eignet sich das Thema für den Religionsunterricht, die Ethik, die Philosophie, die Bibelkunde, die Literaturwissenschaft und für fächerübergreifendes Lernen.

Das Matthäusevangelium ist das erste der vier kanonischen Evangelien im Neuen Testament. Es erzählt von Jesus von Nazaret, seiner Herkunft, seinem öffentlichen Wirken, seiner Lehre, seinem Leiden, seinem Tod und der Verkündigung seiner Auferstehung. Der Text stellt Jesus besonders als Messias, als Sohn Davids, als Lehrer der Tora, als Immanuel und als Verkörperung des kommenden Reiches Gottes dar. Viele Abschnitte greifen Motive aus dem Tanach beziehungsweise dem Alten Testament auf und deuten sie aus der Perspektive der frühen christlichen Gemeinde.

Der Ausdruck Übersetzung nach Habermas wird in diesem aiMOOC als didaktische Arbeitsform verstanden: Du untersuchst, wie Aussagen des Matthäusevangeliums im Horizont von Habermas gelesen werden können. Dabei geht es um kommunikatives Handeln, Diskursethik, Öffentlichkeit, Lebenswelt, Geltungsansprüche und die Frage, wie Menschen begründet miteinander über Wahrheit, Normen und gutes Handeln sprechen. Diese Arbeitsform ersetzt keine wissenschaftliche Bibelübersetzung und keine Arbeit am griechischen Originaltext. Sie ist eine reflektierende Deutungsperspektive, mit der Du den Text sprachlich, religiös, ethisch und philosophisch erschließen kannst.


Lernvideo

Das folgende Video behandelt das Thema Matthäusevangelium / Übersetzung nach Habermas und dient als Ausgangspunkt für die Lernarbeit. Achte beim Anschauen darauf, welche Aussagen direkt aus dem biblischen Text stammen und welche Aussagen eine Deutung, Aktualisierung oder philosophische Übersetzung darstellen.

{{#ev:youtube|https://www.youtube.com/watch?v=zTu_vNbJ0oA%7C500%7Ccenter}}


Frühe Textüberlieferung

Das Matthäusevangelium ist in vielen alten Handschriften überliefert. Solche Zeugnisse zeigen, dass der neutestamentliche Text eine lange Geschichte der Abschrift, Sammlung, Auslegung und Übersetzung hat. Für eine verantwortliche Arbeit am Text ist wichtig, zwischen Originaltext, Handschrift, Edition, Übersetzung und Interpretation zu unterscheiden.

Papyrus 1 enthält Teile des ersten Kapitels des Matthäusevangeliums in griechischer Sprache. Das Bild kann Dir helfen zu verstehen, dass biblische Texte ursprünglich nicht als moderne Bücher vorlagen, sondern in handschriftlicher Form überliefert wurden.

Der Codex Sinaiticus gehört zu den bedeutenden alten Bibelhandschriften. An solchen Überlieferungszeugen wird deutlich, dass die heutige Bibellektüre auf Textkritik, Philologie und historischer Forschung beruht.


Das Matthäusevangelium im Neuen Testament

Das Matthäusevangelium steht am Anfang des Neuen Testaments, obwohl seine genaue Entstehung nach der Mehrheitsmeinung der Forschung nicht am Anfang der Evangelienüberlieferung liegt. Viele Forschende gehen davon aus, dass der Verfasser das Markusevangelium kannte und außerdem weiteres Material verwendete. Der Text selbst nennt seinen Autor nicht. Der traditionelle Name Matthäus verbindet das Evangelium mit dem Jünger und Zöllner Matthäus, der im Evangelientext erwähnt wird. Für die wissenschaftliche Arbeit ist wichtig: Die traditionelle Zuschreibung und die historische Verfasserfrage müssen unterschieden werden.

Das Evangelium entfaltet seine Jesusdeutung in einer kunstvollen Erzählstruktur. Besonders auffällig sind fünf große Redeblöcke, die Jesu Lehre ordnen. Dadurch erscheint Jesus als Lehrer, der mit Autorität spricht und die Tora nicht einfach verwirft, sondern auslegt, zuspitzt und auf das Handeln der Menschen bezieht. Das Matthäusevangelium ist daher ein zentraler Text für Fragen nach Ethik, Gerechtigkeit, Gemeinde, Nachfolge und Mission.


Aufbau des Matthäusevangeliums

Der Aufbau kann unterschiedlich gegliedert werden. Für die Lernarbeit ist folgende Übersicht hilfreich:

  1. Kindheitsgeschichte Jesu: Das Evangelium beginnt mit einer Genealogie und Erzählungen von Geburt, Deutung und Bedrohung des Kindes.
  2. Johannes der Täufer und Beginn des Wirkens: Jesus wird getauft, versucht und beginnt seine Verkündigung vom Reich der Himmel.
  3. Bergpredigt: In Matthäus 5 bis 7 werden zentrale ethische Weisungen Jesu gebündelt.
  4. Wunder Jesu und Nachfolge: Heilungen, Berufungen und Konflikte zeigen, wie Jesu Botschaft praktisch wirkt.
  5. Aussendungsrede: Die Jüngerinnen und Jünger werden in die Sendung hineingenommen.
  6. Gleichnisrede: Das Reich der Himmel wird in Gleichnissen anschaulich gemacht.
  7. Gemeinderede: Fragen nach Konflikt, Vergebung und Verantwortung innerhalb der Gemeinschaft werden behandelt.
  8. Endzeitrede: Wachsamkeit, Gericht, Verantwortung und Hoffnung werden miteinander verbunden.
  9. Passion Jesu: Leiden, Kreuzigung und Tod Jesu bilden den dramatischen Höhepunkt.
  10. Auferstehung und Sendung: Das Evangelium endet mit dem Auftrag, zu lehren und Menschen aus allen Völkern zu Jüngern zu machen.


Die fünf großen Reden

Die fünf großen Reden des Matthäusevangeliums sind für die Deutung besonders wichtig. Sie geben dem Evangelium eine klare didaktische Struktur. Die Bergpredigt thematisiert Gerechtigkeit, Gebet, Feindesliebe, Wahrhaftigkeit und Vertrauen. Die Aussendungsrede beschreibt die Sendung der Jünger. Die Gleichnisrede arbeitet mit Bildern aus Alltag, Landwirtschaft und sozialer Erfahrung. Die Gemeinderede reflektiert Zusammenleben, Vergebung und Konfliktlösung. Die Endzeitrede verbindet Wachsamkeit mit verantwortlichem Handeln.

Die Bergpredigt ist einer der bekanntesten Abschnitte des Matthäusevangeliums. In einer Übersetzung nach Habermas kann sie als Rede über die Bedingungen gelingenden Zusammenlebens gelesen werden: Menschen sollen nicht nur äußerlich Regeln erfüllen, sondern ihre Beziehungen, ihre Sprache und ihr Handeln an Wahrhaftigkeit, Versöhnung und Gerechtigkeit ausrichten.


Zentrale Themen


Jesus als Messias und Sohn Davids

Das Matthäusevangelium deutet Jesus als Messias und als Sohn Davids. Die Genealogie am Anfang verbindet Jesus mit Abraham und David. Dadurch wird er in die Geschichte Israels eingeordnet. Für die Lernarbeit ist wichtig: Der Text arbeitet nicht nur biografisch, sondern theologisch. Er erzählt Jesu Leben als Erfüllung, Deutung und Zuspitzung biblischer Hoffnung.


Erfüllung und Auslegung der Schrift

Immer wieder verwendet das Matthäusevangelium sogenannte Erfüllungszitate. Damit stellt es eine Beziehung zwischen der Geschichte Jesu und der Schrift Israels her. Diese Bezüge sind nicht nur Belege, sondern Deutungsangebote. Sie zeigen, wie die frühe christliche Gemeinde ihre Erfahrung mit Jesus im Licht der überlieferten Schriften verstand.


Gerechtigkeit und Reich der Himmel

Ein Schlüsselbegriff ist Gerechtigkeit. Sie meint nicht nur gesetzliche Korrektheit, sondern eine Lebensweise, die Gott, den Mitmenschen und der Gemeinschaft gerecht wird. Das Reich der Himmel ist keine bloße Zukunftsvorstellung. Es wird im Handeln Jesu erfahrbar: in Heilung, Vergebung, Barmherzigkeit, Umkehr, Vertrauen und gelebter Solidarität.


Gemeinde und Verantwortung

Das Matthäusevangelium hat ein besonderes Interesse an der Gemeinde. Es fragt, wie Menschen miteinander leben, wenn sie sich an Jesu Lehre orientieren. Themen wie Vergebung, Konfliktlösung, Demut, Dienst, Schuld, Barmherzigkeit und Verantwortung sind deshalb zentral. Das Evangelium spricht nicht nur einzelne Personen an, sondern eine lernende Gemeinschaft.


Mission und universaler Horizont

Am Ende des Evangeliums steht die Sendung zu allen Völkern. Dadurch weitet sich der Horizont. Die Botschaft, die zunächst in der Geschichte Israels verankert ist, wird universal verstanden. Für die Auslegung ist wichtig, diese Spannung ernst zu nehmen: Das Matthäusevangelium ist tief im Judentum verwurzelt und zugleich ein grundlegender Text des weltweiten Christentums.


Übersetzung nach Habermas als Lernmethode

Eine Übersetzung nach Habermas fragt nicht zuerst: Wie kann man den Text besonders fromm oder besonders modern klingen lassen? Sie fragt vielmehr: Welche Formen von Verständigung, Begründung und Verantwortung werden im Text sichtbar? Dabei helfen zentrale Begriffe aus der Philosophie von Jürgen Habermas.

  1. Kommunikatives Handeln: Menschen handeln nicht nur strategisch, sondern können sich durch Sprache verständigen.
  2. Geltungsanspruch: Aussagen beanspruchen Wahrheit, Richtigkeit oder Wahrhaftigkeit und können begründet oder bestritten werden.
  3. Diskurs: Streitfragen sollen nicht durch Gewalt, Manipulation oder bloße Macht entschieden werden, sondern durch begründete Rede.
  4. Lebenswelt: Sprache, Werte, Erfahrungen und Traditionen bilden den Hintergrund, aus dem Menschen Sinn verstehen.
  5. Öffentlichkeit: Religiöse und ethische Aussagen stehen in einem Raum, in dem sie erklärt, geprüft und verantwortet werden müssen.
  6. Diskursethik: Normen sollen so begründet werden, dass Betroffene in vernünftiger Weise zustimmen könnten.

Diese Begriffe helfen Dir, das Matthäusevangelium aufmerksam zu lesen. Wenn Jesus in Gleichnissen spricht, entsteht ein kommunikativer Raum: Zuhörende müssen deuten, Stellung beziehen und ihre Praxis prüfen. Wenn die Bergpredigt radikale Forderungen formuliert, stellt sich die Frage nach der Begründung von Normen. Wenn das Evangelium Konflikte mit religiösen Autoritäten erzählt, geht es auch um Macht, Anerkennung, Wahrheit und die Bedingungen gerechter Rede.


Beispielhafte Deutungsperspektiven


Bergpredigt und kommunikative Ethik

Die Bergpredigt kann als Schule der inneren und äußeren Wahrhaftigkeit verstanden werden. Sie kritisiert Heuchelei, leere Selbstdarstellung und bloß äußerliche Frömmigkeit. In einer Habermas-Perspektive lässt sich fragen: Welche Rede ist wahrhaftig? Welche Praxis kann öffentlich verantwortet werden? Welche Formen von Gerechtigkeit ermöglichen ein Zusammenleben, das nicht auf Angst, Gewalt oder Täuschung beruht?


Gleichnisse als offene Kommunikationsformen

Die Gleichnisse Jesu arbeiten nicht wie starre Definitionen. Sie eröffnen Denkprozesse. Wer ein Gleichnis hört, muss vergleichen, übertragen und sich selbst positionieren. In einer Übersetzung nach Habermas werden Gleichnisse als kommunikative Lernräume sichtbar: Sie laden zur Verständigung über Sinn, Gerechtigkeit und Verantwortung ein.


Konflikte mit Autoritäten

Das Matthäusevangelium erzählt Konflikte zwischen Jesus und religiösen Autoritäten. Diese Texte müssen sorgfältig gelesen werden, damit sie nicht antijüdisch missverstanden werden. Historisch gehören Jesus, seine Jünger und die ersten matthäischen Gemeinden in jüdische Zusammenhänge. Eine verantwortliche Auslegung unterscheidet innerjüdische Konflikte der damaligen Zeit von späteren pauschalen Abwertungen des Judentums. In einer Habermas-Perspektive fragt man: Wo wird religiöse Autorität begründet? Wo wird sie zur Machtform? Wie kann Kritik gerecht, sachlich und wahrhaftig bleiben?


Sendung und Öffentlichkeit

Die abschließende Sendung des Matthäusevangeliums hat einen öffentlichen Charakter. Die Botschaft soll gelehrt, weitergegeben und gelebt werden. Eine Übersetzung nach Habermas kann hier fragen: Wie tritt religiöse Überzeugung in die Öffentlichkeit? Wie kann sie verständlich werden, ohne Zwang auszuüben? Wie können Menschen unterschiedlicher Überzeugungen in einer pluralen Gesellschaft miteinander sprechen?


Kompetenzen

In diesem aiMOOC lernst Du, das Matthäusevangelium historisch, literarisch, theologisch und philosophisch zu erschließen. Du übst, zwischen Text, Übersetzung und Deutung zu unterscheiden. Du lernst zentrale Inhalte des Evangeliums kennen und setzt sie in Beziehung zu Begriffen wie Gerechtigkeit, Kommunikation, Diskurs, Wahrhaftigkeit, Gemeinde und Verantwortung. Außerdem entwickelst Du eigene Deutungen und überprüfst, ob sie am Text begründet werden können.


Interaktive Aufgaben


Quiz: Teste Dein Wissen

Zu welchem Teil der Bibel gehört das Matthäusevangelium? (Neues Testament) (!Tora) (!Psalmen) (!Koran)




Welche Rede Jesu ist im Matthäusevangelium besonders bekannt? (Bergpredigt) (!Areopagrede) (!Tempelweihe) (!Pfingstpredigt)




Was bedeutet Übersetzung nach Habermas in diesem Lernkurs? (Eine philosophisch reflektierte Deutungsperspektive) (!Eine amtliche kirchliche Bibelausgabe) (!Eine mittelalterliche Handschrift) (!Eine wörtliche Abschrift des Papyrus)




Welcher Begriff passt besonders gut zur Philosophie von Habermas? (Kommunikatives Handeln) (!Magische Beschwörung) (!Militärische Eroberung) (!Biologische Evolution)




Wie viele große Redeblöcke werden im Matthäusevangelium häufig hervorgehoben? (Fünf) (!Zwei) (!Sieben) (!Zwölf)




Welche Aussage zur Verfasserfrage ist wissenschaftlich vorsichtig formuliert? (Der Text nennt seinen Verfasser nicht selbst) (!Der Autor unterschreibt jedes Kapitel) (!Der Autor ist durch ein antikes Foto belegt) (!Der Autor nennt sein Geburtsdatum im Text)




Welche Aufgabe haben Gleichnisse im Matthäusevangelium häufig? (Sie eröffnen Deutung und Selbstprüfung) (!Sie ersetzen jede Form von Auslegung) (!Sie liefern technische Bauanleitungen) (!Sie vermeiden jede ethische Frage)




Welches Thema ist für die Bergpredigt zentral? (Gerechtigkeit) (!Seefahrt) (!Geometrie) (!Münzprägung)




Warum ist eine sorgfältige Auslegung der Konflikttexte wichtig? (Sie schützt vor antijüdischen Missverständnissen) (!Sie macht historische Forschung überflüssig) (!Sie verbietet jede Textlektüre) (!Sie ersetzt alle Evangelien durch Legenden)




Was steht am Ende des Matthäusevangeliums im Mittelpunkt? (Sendung zu allen Völkern) (!Bau der Arche) (!Auszug aus Ägypten unter Mose) (!Krönung Salomos)





Memory

Bergpredigt Jesu Lehre über Gerechtigkeit und gelebte Frömmigkeit
Gleichnis Bildhafte Erzählung mit Deutungsauftrag
Diskurs Begründete Verständigung über strittige Fragen
Messias Gesalbter Hoffnungsträger
Lebenswelt Gemeinsamer Sinnhorizont von Sprache und Erfahrung
Gemeinde Gemeinschaft der Lernenden und Handelnden





Drag and Drop

Ordne die richtigen Begriffe zu. Thema
Kindheitsgeschichte Herkunft und Deutung Jesu
Bergpredigt Ethik des Reiches der Himmel
Gleichnisrede Bildhafte Rede vom Reich der Himmel
Gemeinderede Verantwortung und Vergebung in der Gemeinschaft
Endzeitrede Wachsamkeit und verantwortliches Handeln
Sendung Auftrag an die Jüngerinnen und Jünger






Kreuzworträtsel

Bergpredigt Wie heißt die bekannte Rede Jesu in Matthäus 5 bis 7?
Messias Welcher Titel bezeichnet den erwarteten Gesalbten?
Immanuel Welcher Name bedeutet Gott mit uns?
Gleichnis Wie nennt man eine bildhafte Erzählung mit Deutungsauftrag?
Diskurs Wie heißt eine begründete Verständigung über strittige Fragen?
Genealogie Wie nennt man eine Abstammungsliste?





LearningApps


Lückentext

Vervollständige den Text.

Das Matthäusevangelium gehört zum

. Es stellt Jesus in besonderer Weise als

dar. Die Bergpredigt ist eine der bekanntesten

. In einer Übersetzung nach Habermas wird besonders auf Verständigung, Verantwortung und

geachtet. Eine wissenschaftliche Arbeit am Text unterscheidet zwischen Originaltext, Übersetzung und

. Die fünf großen Reden ordnen Jesu Lehre in eine klare

. Die Sendung am Ende richtet den Blick auf die

.




Offene Aufgaben


Leicht

  1. Begriffsnetz: Erstelle ein Begriffsnetz mit mindestens zehn Begriffen zum Matthäusevangelium, zum Beispiel Bergpredigt, Gleichnis, Messias, Gemeinde, Sendung und Gerechtigkeit.
  2. Videonotizen: Sieh Dir das Lernvideo an und notiere fünf Aussagen, die direkt zum Matthäusevangelium gehören, sowie fünf Aussagen, die eine Deutung oder Aktualisierung darstellen.
  3. Bilderklärung: Beschreibe eines der Bilder aus diesem aiMOOC und erkläre, wie es Dir beim Verständnis des Matthäusevangeliums hilft.
  4. Wortfeld: Sammle Wörter zum Feld Kommunikation und erkläre, welche davon zur Habermas-Perspektive passen.


Standard

  1. Strukturanalyse: Erstelle eine Übersicht über die fünf großen Reden des Matthäusevangeliums und formuliere zu jeder Rede eine zentrale Lernfrage.
  2. Gleichnisdeutung: Wähle ein Gleichnis aus dem Matthäusevangelium und erkläre, wie es als Einladung zum Nachdenken und zur Selbstprüfung funktioniert.
  3. Bergpredigt und Alltag: Übertrage ein Thema der Bergpredigt auf eine aktuelle Konfliktsituation in Schule, Familie, Verein oder digitaler Kommunikation.
  4. Übersetzungsvergleich: Vergleiche eine kurze Stelle des Matthäusevangeliums in zwei Bibelübersetzungen und beschreibe sachlich, welche Unterschiede in Wortwahl und Wirkung entstehen.


Schwer

  1. Diskursethik und Evangelium: Erkläre an einem Abschnitt des Matthäusevangeliums, wie religiöse Aussagen begründet, kritisiert und verantwortet werden können.
  2. Antijudaismus vermeiden: Untersuche einen Konflikttext im Matthäusevangelium und formuliere Regeln für eine Auslegung, die das Judentum nicht pauschal abwertet.
  3. Öffentliche Religion: Schreibe einen Essay zur Frage, wie religiöse Überzeugungen in einer pluralen Gesellschaft öffentlich verständlich gemacht werden können.
  4. Eigener Lernkurs: Gestalte ein kurzes digitales Lernmodul mit Text, Bild, Aufgabe und Reflexionsfrage zum Thema Matthäusevangelium und kommunikative Verantwortung.



<inputbox>

type=create break=no preload=CHAT GPT TEXT HIER EINFÜGEN default= width=30 placeholder= Dein MOOC Titel buttonlabel=MOOC erstellen </inputbox>


Text bearbeiten Bild einfügen Video einbetten Interaktive Aufgaben erstellen



Lernkontrolle

  1. Transfer Bergpredigt: Erkläre, wie ein Gedanke der Bergpredigt in einem heutigen Streitfall zu einer gerechteren Kommunikation beitragen könnte.
  2. Text und Deutung: Unterscheide an einem selbst gewählten Beispiel zwischen biblischem Textinhalt, Übersetzung und philosophischer Deutung.
  3. Geltungsansprüche prüfen: Analysiere eine Aussage aus dem Lernvideo daraufhin, ob sie Wahrheit, Richtigkeit oder Wahrhaftigkeit beansprucht.
  4. Gemeinde als Lernraum: Entwickle ein Modell, wie eine Gruppe nach den Maßstäben von Vergebung, Verantwortung und begründeter Rede mit Konflikten umgehen kann.
  5. Hermeneutik reflektieren: Beurteile Chancen und Grenzen einer Übersetzung nach Habermas für das Verständnis des Matthäusevangeliums.
  6. Historischer Kontext: Erkläre, warum die jüdische Verwurzelung des Matthäusevangeliums für eine faire Auslegung unverzichtbar ist.
  7. Öffentlichkeit und Mission: Diskutiere, wie der Sendungsauftrag am Ende des Evangeliums heute ohne Zwang und mit Respekt vor Andersdenkenden verstanden werden kann.




Lernnachweis

Für einen überzeugenden Lernnachweis zu diesem Thema solltest Du zeigen, dass Du das Matthäusevangelium inhaltlich verstanden hast und verantwortungsvoll deuten kannst. Wichtig sind nicht nur richtige Einzelinformationen, sondern begründete Zusammenhänge.

  1. Sachkenntnis: Du kennst zentrale Abschnitte, Themen und Strukturelemente des Matthäusevangeliums.
  2. Methodenkompetenz: Du unterscheidest zwischen Originaltext, Übersetzung, Auslegung und eigener Deutung.
  3. Philosophische Kompetenz: Du kannst Begriffe wie Diskurs, kommunikatives Handeln, Lebenswelt und Geltungsanspruch auf Textbeispiele beziehen.
  4. Urteilskompetenz: Du formulierst Chancen und Grenzen einer Habermas-Perspektive sachlich und begründet.
  5. Religionssensible Kompetenz: Du beachtest die jüdische Verwurzelung des Evangeliums und vermeidest pauschale Abwertungen.
  6. Transferkompetenz: Du überträgst ethische Impulse des Textes auf heutige Kommunikations- und Konfliktsituationen.
  7. Produktkompetenz: Du erstellst ein eigenes Lernprodukt, zum Beispiel einen Essay, ein Schaubild, ein Video, einen Podcast oder eine digitale Präsentation.




OERs zum Thema



Links


aiMOOC-Projekte





Schulfach+

Prüfungsliteratur 2026
Bundesland Bücher Kurzbeschreibung
Baden-Württemberg

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck

Mittlere Reife

  1. Der Markisenmann - Jan Weiler oder Als die Welt uns gehörte - Liz Kessler
  2. Ein Schatten wie ein Leopard - Myron Levoy oder Pampa Blues - Rolf Lappert

Abitur Dorfrichter-Komödie über Wahrheit/Schuld; Roman über einen Ort und deutsche Geschichte. Mittlere Reife Wahllektüren (Roadtrip-Vater-Sohn / Jugendroman im NS-Kontext / Coming-of-age / Provinzroman).

Bayern

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck

Abitur Lustspiel über Machtmissbrauch und Recht; Roman als Zeitschnitt deutscher Geschichte an einem Haus/Grundstück.

Berlin/Brandenburg

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Woyzeck - Georg Büchner
  3. Der Biberpelz - Gerhart Hauptmann
  4. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck

Abitur Gerichtskomödie; soziales Drama um Ausbeutung/Armut; Komödie/Satire um Diebstahl und Obrigkeit; Roman über Erinnerungsräume und Umbrüche.

Bremen

Abitur

  1. Nach Mitternacht - Irmgard Keun
  2. Mario und der Zauberer - Thomas Mann
  3. Emilia Galotti - Gotthold Ephraim Lessing oder Miss Sara Sampson - Gotthold Ephraim Lessing

Abitur Roman in der NS-Zeit (Alltag, Anpassung, Angst); Novelle über Verführung/Massenpsychologie; bürgerliche Trauerspiele (Moral, Macht, Stand).

Hamburg

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Das kunstseidene Mädchen - Irmgard Keun

Abitur Justiz-/Machtkritik als Komödie; Großstadtroman der Weimarer Zeit (Rollenbilder, Aufstiegsträume, soziale Realität).

Hessen

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Woyzeck - Georg Büchner
  3. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck
  4. Der Prozess - Franz Kafka

Abitur Gerichtskomödie; Fragmentdrama über Gewalt/Entmenschlichung; Erinnerungsroman über deutsche Brüche; moderner Roman über Schuld, Macht und Bürokratie.

Niedersachsen

Abitur

  1. Der zerbrochene Krug - Heinrich von Kleist
  2. Das kunstseidene Mädchen - Irmgard Keun
  3. Die Marquise von O. - Heinrich von Kleist
  4. Über das Marionettentheater - Heinrich von Kleist

Abitur Schwerpunkt auf Drama/Roman sowie Kleist-Prosatext und Essay (Ehre, Gewalt, Unschuld; Ästhetik/„Anmut“).

Nordrhein-Westfalen

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck

Abitur Komödie über Wahrheit und Autorität; Roman als literarische „Geschichtsschichtung“ an einem Ort.

Saarland

Abitur

  1. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck
  2. Furor - Lutz Hübner und Sarah Nemitz
  3. Bahnwärter Thiel - Gerhart Hauptmann

Abitur Erinnerungsroman an einem Ort; zeitgenössisches Drama über Eskalation/Populismus; naturalistische Novelle (Pflicht/Überforderung/Abgrund).

Sachsen (berufliches Gymnasium)

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Woyzeck - Georg Büchner
  3. Irrungen, Wirrungen - Theodor Fontane
  4. Der gute Mensch von Sezuan - Bertolt Brecht
  5. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck
  6. Der Trafikant - Robert Seethaler

Abitur Mischung aus Klassiker-Drama, sozialem Drama, realistischem Roman, epischem Theater und Gegenwarts-/Erinnerungsroman; zusätzlich Coming-of-age im historischen Kontext.

Sachsen-Anhalt

Abitur

  1. (keine fest benannte landesweite Pflichtlektüre veröffentlicht; Themenfelder)

Abitur Schwerpunktsetzung über Themenfelder (u. a. Literatur um 1900; Sprache in politisch-gesellschaftlichen Kontexten), ohne feste Einzeltitel.

Schleswig-Holstein

Abitur

  1. Der zerbrochne Krug - Heinrich von Kleist
  2. Heimsuchung - Jenny Erpenbeck

Abitur Recht/Gerechtigkeit und historische Tiefenschichten eines Ortes – umgesetzt über Drama und Gegenwartsroman.

Thüringen

Abitur

  1. (keine fest benannte landesweite Pflichtlektüre veröffentlicht; Orientierung am gemeinsamen Aufgabenpool)

Abitur In der Praxis häufig Orientierung am gemeinsamen Aufgabenpool; landesweite Einzeltitel je nach Vorgabe/Handreichung nicht einheitlich ausgewiesen.

Mecklenburg-Vorpommern

Abitur

  1. (Quelle aktuell technisch nicht abrufbar; Beteiligung am gemeinsamen Aufgabenpool bekannt)

Abitur Land beteiligt sich am länderübergreifenden Aufgabenpool; konkrete, veröffentlichte Einzeltitel konnten hier nicht ausgelesen werden.

Rheinland-Pfalz

Abitur

  1. (keine landesweit einheitliche Pflichtlektüre; schulische Auswahl)

Abitur Keine landesweite Einheitsliste; Auswahl kann schul-/kursbezogen erfolgen.




aiMOOCs



aiMOOC Projekte












THE MONKEY DANCE



{{#ev:youtube | https://youtu.be/rFhZlg38Zf8?si=9KdMNZYRkRD81YTo%7C 500 | center}}

The Monkey DanceaiMOOCs

  1. Trust Me It's True: #Verschwörungstheorie #FakeNews
  2. Gregor Samsa Is You: #Kafka #Verwandlung
  3. Who Owns Who: #Musk #Geld
  4. Lump: #Trump #Manipulation
  5. Filth Like You: #Konsum #Heuchelei
  6. Your Poverty Pisses Me Off: #SozialeUngerechtigkeit #Musk
  7. Hello I'm Pump: #Trump #Kapitalismus
  8. Monkey Dance Party: #Lebensfreude
  9. God Hates You Too: #Religionsfanatiker
  10. You You You: #Klimawandel #Klimaleugner
  11. Monkey Free: #Konformität #Macht #Kontrolle
  12. Pure Blood: #Rassismus
  13. Monkey World: #Chaos #Illusion #Manipulation
  14. Uh Uh Uh Poor You: #Kafka #BerichtAkademie #Doppelmoral
  15. The Monkey Dance Song: #Gesellschaftskritik
  16. Will You Be Mine: #Love
  17. Arbeitsheft
  18. And Thanks for Your Meat: #AntiFactoryFarming #AnimalRights #MeatIndustry


© The Monkey Dance on Spotify, YouTube, Amazon, MOOCit, Deezer, ...

{{#ev:youtube | https://youtu.be/Ob7etf9QuBo?si=t_NBA71bWg3Rq3LI%7C 500 | center}}



Text bearbeiten Bild einfügen Video einbetten Interaktive Aufgaben erstellen

<inputbox>

type=create break=no preload=MOOCit Vorlage default= width=30 placeholder= Dein MOOC Titel buttonlabel=MOOC erstellen </inputbox>